南科大錄取通知書被指“寫錯字” “的”和“地”怎么用?
【的和地怎么用】收到心儀大學錄取通知書,對于高考考生來說無疑是一件幸福的事情。但要是通知書上有語法錯誤,或者有錯別字,那又是令人尷尬的事情了。
澎湃新聞記者注意到,從7月24日晚間開始,有網(wǎng)友在微博等互聯(lián)網(wǎng)平臺上上傳了南方科技大學的錄取通知書。不過,眼尖的網(wǎng)友注意到,在南科大的錄取通知書上,除排版因素外,還出現(xiàn)了疑似“錯別字”問題。
根據(jù)網(wǎng)友提供的南科大錄取通知書截圖,其在主頁中寫道:“衷心的祝賀你順利通過我校入學的各項考核,你已經(jīng)被我校錄取為2024級本科新生。請你于二〇二四年八月二十日憑本錄取通知書來校報到。”
有網(wǎng)友指出,這段文字中“衷心的祝賀你”的“的”字,應該用“地”,以搭配后面作為動詞的“祝賀”,而“的”一般搭配名詞使用。
此外,還有網(wǎng)友指出,該通知書最下面一行小字“入學留念,請惠存!”這里的“請”字多余了,因為“惠存”本意就有“請保存”的意思,再保留“請”字,就成了“請請保存”,明顯有誤。
澎湃新聞記者查詢發(fā)現(xiàn),蘭州城市學院官網(wǎng)一封《致2018屆貸款畢業(yè)生的一封信》里,寫的是“衷心地祝賀你們順利完成學業(yè)”。而通用的《現(xiàn)代漢語詞典》(第七版)在“惠存”詞條的解釋是:“敬辭,請保存(多用于送人相片、書籍等紀念品時所題的上款)。”確如上述網(wǎng)友所述,本身就有“請保存”的意思。
對此,有網(wǎng)友認為,“網(wǎng)上錯字成堆可以理解,畢竟水平參差不齊,但是堂堂學校寫錯字,情何以堪。”還有網(wǎng)友則為南科大分辯:“按現(xiàn)在的新規(guī)則,用‘地’的時候,可以用‘的’代替,目的是減少表達的難度。”
還有網(wǎng)友認為,“別的地方都能忍,錄取通知書,給剛高考完的學子看的……的確不能怪人家要吐槽了。”
也有網(wǎng)友提出了改進方案:“衷心一般與祝愿、感謝連用。可改為:祝賀你順利通過入校考核,并錄取為本校2024本科新生。(換行)請你憑本通知書于2024年8月20日到本校報到。”
澎湃新聞記者注意到,7月13日,南方科技大學官方微信公眾號發(fā)文,稱已經(jīng)寄出2024級本科生和研究生新生錄取通知書。南科大介紹,今年的錄取通知書科技感與藝術感交織,希望新生們以這份“神秘禮物”開啟人生的新旅程,踏上追求科學的探索之旅。
在南科大公號的文章中,對于上述錄取通知書的正文也有呈現(xiàn),確如上述網(wǎng)友提供截圖所顯示,存在文字爭議之處。
澎湃新聞記者還注意到,近一段時間,關于錄取通知書存在“錯字”“錯印”的新聞并不鮮見。
今年6月,寧波大學研究生錄取通知書上出現(xiàn)拼寫錯誤,“University”一詞被印成了“Unversity”;去年,廣州中醫(yī)藥大學錄取通知書也出現(xiàn)錯別字,把“報到”錯寫成了“報道”;也是在去年,巢湖學院則是在錄取通知書里把“9月6日”寫成了“9月6月”。
稍早前,宜賓學院錄取通知書上將“錄”字打成了“尋”字。7月14日,宜賓學院教務處發(fā)布更正聲明,承認發(fā)生了錯誤,并對工作上的疏忽深表歉意,本著對學生和社會負責的態(tài)度,現(xiàn)重新寄出更正后的錄取通知書,“請同學們憑新收到的錄取通知書按時來校報到,舊的通知書將于報到時統(tǒng)一回收”。
責任編輯:李海嘯